리멤버 앱을 설치하고 오늘 가장 인기있는 글을 받아보세요
오늘 가장 인기있는 회사생활 소식을 받아보는 방법!

[직장심서 13] 박찬욱 감독 일장춘몽 영화를 보다가 생각해봅니다

2022.02.22 | 조회수 397
김명곤
(주)더피플라이프
박찬욱 감독의 ‘일장춘몽’ 영화, 아이폰 13 프로 유저로써 관심있게 본 영화인데요. 영화 줄거리나 내용은 직접 보시는 게 좋을 듯 싶어 패쓰하겠습니다. 다만 영화 속에서 우리나라 전통 음악과 창, 그리고 춤 등을 보여준 점이 흥미로왔는데요. 특히 저는 영화 속 사자성어를 보면서 이걸 외국어로는 어떻게 번역할지 궁금해하면서 보았는데요. 참고로 영화 속에는 고사성어가 3개 나오는데요. 일장춘몽, 천신만고, 적반하장이 그 주인공인데요. 일장춘몽(一場春夢) 한바탕의 봄꿈이라는 뜻으로, 헛된 영화나 덧없는 일을 비유적으로 이르는 말이죠. 그런데 재미있는 것은 구글이나 네이버 번역기로 돌려보니 의아한 결과들이 나와서요. 구글번역 : night dream 네이버번역 : A spring dream 네이버 중국어번역 : A spring dream 둘째, 천신만고(千辛萬苦) 천 가지 매운 것과 만 가지 쓴 것이라는 뜻으로, 온갖 어려운 고비를 다 겪으며 심하게 고생함을 이르는 말인데요. 이도 번역기에 넣어보면, 구글번역 : tens of thousands 네이버번역 : I'm so happy birthday 네이버 중국어번역 : a great deal of trouble 그리고 마지막 적반하장(賊反荷杖)은 도둑이 도리어 매를 든다는 뜻으로, 잘못한 사람이 아무 잘못도 없는 사람을 나무람을 이르는 말이죠. 이것도 번역기에 넣어보면 구글번역 : loading dock 네이버번역 : To put the cart before the horse 네이버 중국어번역 : a thief's rod 조금 더해서 평소 제가 좋아하고 즐겨 사용하는 사자성어를 네이버 번역기에 넣어보니 재미있는(?) 번역이 많았는데요. 애지욕기생(愛之欲其生) : Greedy for babies 화이부동(和而不同) : I can't believe it 상선약수(上善若水) : Sangseon Mineral Spring 춘풍추상(春風秋霜) : Spring Wind Abstract Award 이제 봉준호, 박찬욱 감독이나 BTS 블랙핑크 등이 계속해서 해외로 나가게 되면 외국인들이 우리나라 전통문화 등에 대해 알아보려고 하는 기회가 많아질텐데요. 이런 부문도 포털 업체 등에서 조금은 신경을 써주었으면 좋지 않을까 생각해봅니다. 직장생활을 할 때에도 마찬가지가 아닐까 생각해봅니다. 과거 제가 모시던 임원 분 중에는 거점을 방문하면 항상 냉장고와 창고부터 열어보는 분이 계셨는데요. 제가 그 이유를 여쭤보니, 저렇게 사소한 것을 소중하게 다루는 리더라면 다른 것은 더 이상 보지 않아도 되니까.. 라고 하셨었는데요. 이처럼 사소한 것들을 소중히 생각하고 그것들을 지켜나갈 때 당신이 서 있는 자리도 더욱 굳건해지지지 않을까요?
첨부 이미지
5
닉네임으로 등록
등록
전체 댓글 0
등록순최신순
등록된 댓글이 없습니다.
첫 댓글을 남겨주세요
대표전화 : 02-556-4202
06235 서울시 강남구 테헤란로 134, 5층
(역삼동, 포스코타워 역삼) (대표자:최재호)
사업자등록번호 : 211-88-81111
통신판매업 신고번호: 2016-서울강남-03104호
| 직업정보제공사업 신고번호: 서울강남 제2019-11호
| 유료직업소개사업 신고번호: 2020-3220237-14-5-00003
Copyright 2019. Drama & Company All rights reserved.