안녕하세요 저는 공대를 나와 설계쪽으로 근무한지 1년 정도 된 사회 초년생입니다. 막연히 "문과는 취업이 힘들다"라는 부모님 말씀에 이과로 선택하여 공대로 진학하게 되었습니다. 대학교 다닐 때도 학과 공부가 맞지 않지만 '공대니까 취업은 되겠지'라는 생각으로 졸업까지 버티다보니 학점도 부끄러운 수준이고 그러다가 설계쪽으로 취직이 되어 일을 하다보니 적성에도 안 맞고 실력도 별로니 자신감이 박살난 상태입니다. 어렸을때 미국에서 잠시 살았던 이후 영어 공부를 꾸준히 했어서 영어는 어느 정도 자신감이 있는 상태입니다. 토익은 980~990 왔다갔다하고, 오픽은 AL 받았어요. 영어를 활용해서 일을 하고 싶은데 어떤 업무가 있는지 잘 알지 못하지만 당장 눈이 가는건 번역 업무더라구요. 혹시 현직에서 일하고 계신분이 있다면 1. 관련 과 졸업생이여야 하는지 2. 학위 외에 필요한 자격증이나 시험 점수가 있다면 궁금해서 글 남겨봅니다. 필요하다면 지금이라도 다른 길로 가보려고 합니다. 많은 조언 부탁드립니다. 긴 글 읽어주셔서 감사합니다.
번역업무 필요한 자격있을까요?
05월 15일 | 조회수 180
달
달고미
댓글 4개
공감순
최신순
두
두루비
05월 19일
12년차 업계 종사자입니다. 필요한 자격증은 없고 윗분들 말씀대로 통대를 나와야 서류에서 유리하고, 번역 테스트를 보는 곳이 많으나 순수 번역 실력보다도 석사 유무가 크게 작용하는게 현실이예요. 그리고 “번역”을 생각하신다면 통대는 입시에 들어가는 엄청난 노력과 학비 등을 고려했을 때 지금은 추천드리지 않습니다, 통역이면 몰라도요..
다만 공학 지식이 있으시니 전공을 활용할 생각이 있으시면 에이전시에서 프리로 기술문서 번역부터 경력을 쌓다가 이후에 기술 번역가쪽 인하우스 지원하는 루트가 가장 좋아보여요. 파이팅입니다!
...더보기
답글 쓰기
1
리
리멤버
@멘션된 회사에서 재직했었음
19년 05월 28일
회사에서 풀지 못한 고민, 여기서
회사에서 업무를 하다가 풀지 못한 실무적인 어려움, 사업적인 도움이 필요한 적이 있으셨나요? <리멤버 커뮤니티>는 회원님과 같은 일을 하는 사람들과 이러한 고민을 해결할 수 있는 온라인 공간입니다.
회원 가입 하고 보다 쉽게 같은 일 하는 사람들과 소통하세요
회사에서 풀지 못한 고민, 여기서
회사에서 업무를 하다가 풀지 못한 실무적인 어려움, 사업적인 도움이 필요한 적이 있으셨나요? <리멤버 커뮤니티>는 회원님과 같은 일을 하는 사람들과 이러한 고민을 해결할 수 있는 온라인 공간입니다.
회원 가입 하고 보다 쉽게 같은 일 하는 사람들과 소통하세요
답글 쓰기
0
리
리멤버
@멘션된 회사에서 재직했었음
19년 05월 28일
일하는 사람과 기회를 연결하여 성공으로 이끈다
일하는 사람과 기회를 연결하여 성공으로 이끈다
답글 쓰기
0
추천글