오늘의 표현은 Call for (콜 포)입니다. 뜻: 요구하다, 필요로 하다, 촉구하다, 요청하다 발음(한국식 독음): 콜 포 영영사전 정의: to demand or request something; to require something as necessary or appropriate Call for는 단순히 “부르다(call)”가 아니라, 상황이 어떤 행동이나 조치를 필요로 한다는 의미를 담고 있습니다. 그래서 개인의 요청이라기보다, 상황·문제·조건이 자연스럽게 요구하는 것을 표현할 때 자주 쓰입니다. 1. 필요성을 말할 때 This situation calls for immediate action. → 이 상황은 즉각적인 조치를 필요로 합니다. → 누군가의 감정이 아니라, 상황 자체가 요구하고 있다는 뉘앙스입니다. 2. 공식적인 요구·촉구 The report calls for stronger regulations. → 그 보고서는 더 강력한 규제를 촉구하고 있습니다. → 뉴스, 보고서, 성명문에서 매우 자주 쓰입니다. 3. 특정 대응이나 태도를 요구할 때 This job calls for patience and attention to detail. → 이 일은 인내와 세심함을 요구합니다. → 능력이나 자질이 필요하다는 의미로도 자주 사용됩니다. 활용 포인트는, Call for가 ✔ 개인적인 부탁(request)보다 객관적이고 ✔ 명령(order)보다는 부드러우며 ✔ 상황 논리를 강조한다는 점입니다. 그래서 영어에서는 call for action call for change call for calm 같은 결합이 매우 자연스럽습니다. 오늘의 실천 방법을 제안드립니다. 1. 최근 뉴스나 업무 상황 중 “이건 뭔가 조치가 필요하다”고 느낀 장면을 떠올려 보세요. 2. “This calls for a different approach.”라는 문장을 만들어 보십시오. 3. call for를 ‘요구한다’기보다 ‘상황이 요청한다’고 이해해 보세요. Call for는 단순한 동사구가 아니라, 상황 판단과 대응의 언어입니다. 이 표현을 익히면, 영어로 문제를 분석하고 방향을 제시하는 말이 훨씬 자연스러워집니다.
(XEnglish-영달돼)영어의 달인이 돼라: 오늘의 표현 – Call for
01월 03일 | 조회수 311
X
X전략지식연구소
댓글 2개
공감순
최신순
실
실런
어제
...ㅠㅜ
...ㅠㅜ
답글 쓰기
0
리
리멤버
@멘션된 회사에서 재직했었음
19년 05월 28일
회사에서 풀지 못한 고민, 여기서
회사에서 업무를 하다가 풀지 못한 실무적인 어려움, 사업적인 도움이 필요한 적이 있으셨나요? <리멤버 커뮤니티>는 회원님과 같은 일을 하는 사람들과 이러한 고민을 해결할 수 있는 온라인 공간입니다.
회원 가입 하고 보다 쉽게 같은 일 하는 사람들과 소통하세요
회사에서 풀지 못한 고민, 여기서
회사에서 업무를 하다가 풀지 못한 실무적인 어려움, 사업적인 도움이 필요한 적이 있으셨나요? <리멤버 커뮤니티>는 회원님과 같은 일을 하는 사람들과 이러한 고민을 해결할 수 있는 온라인 공간입니다.
회원 가입 하고 보다 쉽게 같은 일 하는 사람들과 소통하세요
답글 쓰기
0
리
리멤버
@멘션된 회사에서 재직했었음
19년 05월 28일
일하는 사람과 기회를 연결하여 성공으로 이끈다
일하는 사람과 기회를 연결하여 성공으로 이끈다
답글 쓰기
0
추천글